Text:
Glósóli
Nú vaknar ţú
Allt virđist vera breytt
Eg gćgist út
En er svo ekki neitt
Ur-skóna finn svo
A náttfötum hún
I draumi fann svo
Eg hékk á kođnun?
Međ sólinni er hún
Og er hún, inni hér
En hvar ert ţú....
Legg upp í göngu
Og tölti götuna
Sé ekk(ert) út
Og nota stjörnurnar
Sit(ur) endalaust hún
Og klifrar svo út.
Glósóli-leg hún
Komdu út
Mig vaknar draum-haf
Mitt hjartađ, slá
Ufiđ hár.
Sturlun viđ fjar-óđ
Sem skyldu-skrá.
Og hér ert ţú
Fannst mér.....
Og hér ert ţú
Glósóli..... |
Preklad:
iarivé slnko
Teraz ked si sa prebudil
vetko sa zdá iné
Pozerám sa navôkol
Ale nieje tam vôbec nič
Obujem si moje topánky, potom zistim,
e je stále v jej pyame
Potom som snívajúc
ochromený sklamaním
Ona je so slnkom
A to je tam vonku
Ale kde si ty?...
Vydám sa na cestu
a potĺkam sa ulicami
Nevidím cestu von
a tak vyuijem hviezdy
Ona sedí naveky
a potom vylezie von
Ona je iariace slnko
Tak idem von
Prebudím sa z nočnej mory
Moje srdce búi
Nekontrolovaežne...
Tak som si zvykol na túto bláznivos,
e je to teraz nedobrovožné
A ty si tu...
Cítim sa...
A ty si tu,
iariace slnko...
A ty si tu,
iariace slnko... |